7x12翻譯服務(wù)熱線(xiàn)
              400 867 2009
              經(jīng)典案例
              當前位置: >> 經(jīng)典案例 >> 翻譯知識
              尊重和發(fā)展少數民族語(yǔ)言文字中英文對照翻譯規范
              時(shí) 間:2024-04-22 14:31:41  瀏覽次數:89   杭州中譯翻譯有限公司質(zhì)量管理部

              尊重和發(fā)展少數民族語(yǔ)言文字

              語(yǔ)言文字是民族的基本特征之一。中華人民共和國憲法、民族區域自治法和教育法等都對保護和發(fā)展少數民族語(yǔ)言文字進(jìn)行了明確規定。各少數民族在日常生活、生產(chǎn)勞動(dòng)、通訊聯(lián)系以及社會(huì )交往中,使用本民族語(yǔ)言文字都受到尊重,得到法律保障。為了尊重和發(fā)展少數民族語(yǔ)言文字,中國政府先后在中央和各民族地區建立了少數民族語(yǔ)言文字的工作機構和研究機構,培養了大批從事少數民族語(yǔ)言文字工作的干部和研究人員。

              Respect for and Development of Languages of Minority Ethnic Groups

              Spoken and written languages are basic features of a population. The right of each ethnic group to use its own language in daily life, in the workplace, in social interactions or for any other purposes of communication, is enshrined in China’s Constitution, Law of Regional Ethnic Autonomy, and Education Law, all of which provide for the protection and development of minority languages. To this end, the government has established institutions dedicated to research and promotion of minority languages at national and local levels and trained a large number of personnel versed in these languages.



                0571-88272987   88272986
              杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個(gè)好,杭州翻譯公司收費標準
              浙公網(wǎng)安備 33010802003197號  浙ICP備15039916號
                   

                          久久久97精品国产一区蜜桃_久久国产亚洲观看_热久久国产最新地址获取_青草视频免费看